۱۳۹۱ شهریور ۸, چهارشنبه

براساس اعلام رسمی وزارت فرهنگ و گردشگری جمهوری ترکیه : وجود 30000 نسخه خطی قدیمی به زبان پارسی در کتابخانه های ترکیه


براساس اعلام رسمی وزارت فرهنگ و گردشگری جمهوری ترکیه ، در مجموع 500.000 نسخه خطی در کتابخانه های سراسر کشور ترکیه از قرن های گذشته بر جای مانده است . طبق این اعلام رسمی ، زبان و ادبیات پارسی با اختصاص 30.000 نسخه خطی بعد از زبان عربی بیشترین آثار خطی موجود در کتابخانه های ترکیه را دارا می باشد . این اعلام آمار رسمی گواهی دیگر  بر تاثیر و نقش پر رنگ و غیر قابل انکار زبان و ادبیات پارسی بر زبان و ادبیات ترکی و نیز فرهنگ و هنر و ادبیات نوین این کشور می باشد. لازم به تاکید است زبان عربی با اختصاص 320.000 نسخه خطی بیشترین میزان کتب قدیمی را در کتابخانه های ترکیه به خود اختصاص داده است . البته درصد بسیار بالایی از کتب مذکور در زمینه های دینی و مذهبی می باشد. زبان ترکی نیز با اختصاص 140.000 نسخه خطی و نیز زبان های دیگر با ختصاص 10.000 نسخه خطی در برگیرنده قسمتی از آمار 500.000 نسخه ای موجود در کتابخانه های کشور ترکیه هستند. عکسی که در ابتدای صفحه آمده است نمودار ستونی این پراکندگی آماری می باشد که از وبسایت رسمی وزارت فرهنگ و گردشگری جمهوری ترکیه برداشته شده است . در ضمن دوستان عزیز جهت مطالعه بیشتر در همین زمینه می توانند به لینک وبسایت وزارت فرهنگ و هنر ترکیه قسمت مکتوبات که در پی خواهد آمد مراجعه بفرمایند

http://www.yazmalar.gov.tr/elyazmaciligimiz_tr.php


پاینده ایران و ایرانی 


وحید رنجبری آذرآبادگانی